М-95 Тобиас Снейп/Эйлин Принц, «Злобно зашуршали в гардеробе скелеты, зубы скалят вновь, тайну выдать грозя» Фраза - эпиграф.

Автор знает, что с первой версией трудно сражаться. Автор знает, что его собственную версию может быть непросто понять, ибо - отсылка. Автор знает также, что это скорее всего не то, что хотел заказчик. Но эта заявка настолько вписывается в авторскую концепцию вселенной ГП, что автор не сдержался и нахулиганил.

Злобно зашуршали в гардеробе скелеты, зубы скалят вновь, тайну выдать грозя


- Ты! Снова пишешь своим... ненормальным! Сколько раз нужно повторять: никаких психов в моём доме!!! Никакой магии!
Тобиас брызгал слюной и размахивал какими-то письмами, перетянутыми красно-чёрной лентой. Эйлин всхлипнула и постаралась поглубже вжаться в стену, правда, безуспешно.
- Пропади ты пропадом, проклятая ведьма! И руки свои грязные держи от моего сына подальше! А не то… - Снейп махнул кулаком перед носом перепуганной женщины и швырнул ей в лицо злосчастные письма.
Эйлин всхлипнула и сползла на пол, дрожащими руками подбирая рассыпавшиеся пергаменты. Муж шипел что-то нецензурное в задней комнате. А миссис Снейп благодарила Мерлина за то, что Тоби не разбирается в гербовых печатях магической аристократии. За то, что он не читает на валлийском. За то, что он не умеет варить зелья определения Родства. Она знает, этому глупому маглу всё равно на её магию – ему просто нужен достойный повод для пьянки. Но потерю сына не простит ей даже такая жалкая падаль, как он. А значит она будет терпеть столько, сколько потребуется, если не хочет позора себе и Северусу. Всю жизнь, если придётся…
- Ненавижу тебя, Уоррен. Ненавижу!

170 слов без эпиграфа

URL комментария